大學碩班資訊集合站

Im lovin it、麥當勞點餐、大麥克 口訣在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

Im lovin it關鍵字相關的推薦文章

Im lovin it在I am lovin' it!耳熟能詳但文法全錯的英文廣告詞的討論與評價

很多講中文夾著英文,連廣告裡也是。麥當勞的I'm loving it!. 幾年前塑身廣告Trust me, you can make it.有時候這些廣告詞成了我們英文學習的養份, ...

Im lovin it在我就喜欢- 维基百科,自由的百科全书的討論與評價

這項麥當勞首次的全球性廣告活動於2003年9月2日開始於慕尼黑,當時是以i'm lovin' it的德語「ich liebe es」作為標題。中文翻译为“我就喜欢”,歌手王力宏,香港歌手: ...

Im lovin it在麥當勞的“I'm lovin' it” 是什麼意思?文法上正確嗎?的討論與評價

在文法上其實像like, love, hate, want, need 等字都是不能用進行式的但大家可能會覺得奇怪:麥當勞是個美國公司,怎麼會把I'm lovin' it 這句文法 ...

Im lovin it在ptt上的文章推薦目錄

    Im lovin it在I'm lovin' it. - 我在學英文的討論與評價

    什麼意思呢?意思是說把I'm lovin' it裡省略的字全補上後,也就是這句還原為I am loving it, ...

    Im lovin it在你知道麥當勞廣告的"I'm lovin' it" 違反英文文法嗎? 這些常用句 ...的討論與評價

    (圖/shutterstock)作者:世界公民文化中心每一次打電話給國外客戶,不知道對方是否聽清楚自己的聲音,Michael 都會問:Are you hearing me?

    Im lovin it在麥當勞的經典廣告詞: I'm lovin' it. 錯了嗎? 文法上like, love的討論與評價

    麥當勞的經典廣告詞: I'm lovin' it. 錯了嗎? 文法上like, love, hate, want, need 等字都是不能用進行式的。但I'm loving it. 卻是麥當勞的廣告語。

    Im lovin it在i'm lovin' it 我就喜欢 - 麦当劳官网的討論與評價

    麦当劳“i'm lovin' it”(我就喜欢)的品牌宣言始于2003年,并在德国慕尼黑全球首发。 这是麦当劳首次在全球采用统一的广告与品牌宣言,为品牌进行推广与宣传。

    Im lovin it在I'm Lovin' It - 王力宏 - 魔鏡歌詞的討論與評價

    I'm Lovin' It BA BA BA BA BA 你喜不喜歡看見老朋友的新把戲你喜不喜歡說笑話給自己聽你喜不喜歡三十年後...還是跟現在一樣年輕怎麼讓你更喜歡自己呢?? 就是四個字我.

    Im lovin it在I'm lovin' it love不能用作進行式? - 一期一會的討論與評價

    我認為I'm loving it 正是這樣的用法,it指的是在麥當勞或許吃著漢堡、或者吮著指頭,總之是發生在麥當勞的“activity”,然後說出I'm loving it就是指那邊 ...

    Im lovin it在I' m lovin'it 從內做起 - 動腦雜誌的討論與評價

    台灣麥當勞在今年的全球麥當勞創意競賽中大獲全勝﹐說明了將Consumer Insight落實於企業文化﹐才是品牌成長的不二法門。 , 小動腦,可以創造大世界!

    Im lovin it的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果